Dans notre monde occidental,
les parents choisissent pour leurs nouveau-nés des noms qu'ils trouvent
mélodieux ou qu'ils associent avec une figure estimée ou vénérée.
Ici et là, il est aussi d'usage de donner aux enfants
le nom des grands-parents décédés.
Il en allait autrement aux temps de l'Ancien Testament,
en Israël tout comme dans les autres cultures sémitiques:
lorsqu'on choisissait un nom,
c'était essentiellement pour exprimer une caractéristique de l'enfant
par ex. kharkhour «le noiraud»
pour remercier la divinité du don de l'enfant
par ex. mattatiah «don de YHWH»
ou pour lui adresser ue prière
par ex. yebarekhiah «Que YHWH bénisse»
A côté des noms qui soulignaient des particularités intellectuelles
et physiques, et de ceux qui exprimaient la relation étroite avec YHWH,
existante ou souhaitée,
on recourut aussi à des noms qui désignaient
en fait des plantes et des animaux.
|
Nom |
Traduction |
Valeur comparative |
|
Jonas |
colombe |
messagère d'amour |
|
Çippora |
petit oiseau |
joyeux, agile |
|
Raham |
vautour charognard |
miséricordieux |
|
Yaël |
bouquetin |
vivant, vif |
|
Çibya |
gazelle (femelle) |
agile, vif |
|
Hézir |
sanglier |
fort, robuste |
|
Shobal |
lion |
fort, majestueux |
|
Zeêb |
loup (chacal?) |
vaillant, qui s'impose |
|
Shual |
renard |
attirant-espiègle |
|
Siméon/Simon |
petite hyène (?) |
vaillant, qui s'impose |
|
Nimshi |
marte (belette, ichneumon?) |
agile |
|
Shaphan |
daman |
agile, à l'abri |
|
Rachel |
brebis |
féconde, riche en lait |
|
Léa |
vache |
féconde, riche en lait |
|
Eglôn |
veau |
aimé, dorloté |
|
Rébecca |
vache |
féconde, riche en lait |
|
Hamor |
âne |
fort, secourable, craigant Dieu |
|
Bikhri |
jeune chameau |
bénédiction bienvenue |
|
Caleb |
chien |
vaillant, fidel |
|
Nahash |
serpent |
vaillant, avisé |
|
Déborah |
abeille |
sucré, affairé |
|
Gazzam |
sauterelle |
militaire |
|
Hophni |
têtard |
béni de fécondité
|
/image%2F0554638%2F201304%2Fob_3bfaef39b11098f302fba08b1971c8ac_37030251.png)
commentaires