« Ne
vend-on pas
deux passereaux pour un sou ?
Cependant, il n’en tombe pas un
à terre sans la volonté de
votre Père »
10 : 29
. Au
temps du
Christ, les moineaux
étaient la viande du pauvre, vendus
deux pour un centime. Dans les rues, les attrapeurs
d’oiseaux transportaient des paniers pleins
de petits moineaux. Mais Jésus a dit :
« pas une seule de ces créatures
ne tombent au sol sans
que le Père le
sache.
Suivant
William Barclay,
un commentateur de la Bible,
le mot « tomber » que Jésus utilise a une
signification plus grande que la seule mort d’un oiseau.
La traduction de l’araméen nous dit « briller au sol ».
En d’autres mots, « tomber » ici désigne chaque sautillement
qu’un petit oiseau blessé fait.Christ nous dit par cela :
« Le regard de Votre Père est sur le moineau,
non seulement quand il meurt mais quand
il est au sol. Quand un moineau
apprend à voler, il tombe
du nid et commence
à sautiller sur
le sol.
Et Dieu
voit toutes
les difficultés
qu’il a. Il est préoccupé
par les moindres détails de sa vie. ».
Jésus ajoute ensuite, « Ne craignez donc point
: vous valez plus que beaucoup de moineaux »
. En résumé : Celui qui a créé et
compté les étoiles, qui permet
que les galaxies restent
sur leur orbites,
a Ses yeux
fixé sur vous.
Jésus vous demande :
« Ne valez-vous beaucoup
plus à Ses
yeux ? »
commentaires